El ejército de EE.UU. censuró esta frase de la primera Iron Man

Póster de Iron Man

Obviamente, el libro no oficial MCU: The Reign of Marvel Studios, escrito por Joanna Robinson, Dave Gonzales y Gavin Edwards, sigue dando mucho que hablar. Lo que traemos en esta publicación es un extracto que revela algo tan curioso como que el ejército de Estados Unidos trabajó para censurar una frase específica de la primera película del Universo Cinematográfico de Marvel, Iron Man.

La historia proviene de un relato del exjefe de la Unidad de Enlace con Hollywood del Pentágono, Phil Strub, sobre su tiempo colaborando en la película de 2008. Strub sirvió como principal punto de contacto entre Marvel Studios y el propio ejército estadounidense.

El libro comienza recordando un conflicto importante con el director de la película, John Favreau, por una sola frase del diálogo.

Sin embargo, durante la producción de Iron Man, Strub solo recuerda un conflicto importante con Favreau. Fue por una sola frase de diálogo. ‘Nunca se resolvió hasta que estuvimos en medio del rodaje’, dijo Strub. ‘Estamos en las líneas de vuelo de la Base de la Fuerza Aérea Edwards, y hay 200 personas, y Favreau y yo estamos discutiendo sobre esto. Su cara se estaba poniendo cada vez más roja y yo estaba igual de molesto’. La frase en cuestión la dice un militar, que afirma que ‘se moriría’ por las oportunidades que tiene Tony Stark.

El libro continúa señalando que Strub no quería que un soldado hiciera una broma que creía que era un suicidio, por lo que optó por censurar esa opción y ofrecer una alternativa.

Favreau, que había pasado semanas dialogando con Downey, no vio cuál era el problema. Según lo veía, esa frase era un modismo común. Strub insistió en que no quería que un soldado hiciera una broma que, en su opinión, tomaba a la ligera el suicidio. ‘Fue bastante incómodo’, recordó Strub. Un enojado Favreau respondió: ‘Bueno, ¿qué tal si caminaran sobre brasas?’. Strub aprobó inmediatamente la nueva frase. ‘Favreau se sorprendió de que fuera tan fácil’, dijo.

Curiosamente, ninguna de las dos frases acabó en el montaje final de la película.